سبد خريد شما : 0

«سفرنامه یوهان شیلت برگر» خواندنی شد

سفرنامه یوهان شیلت برگر

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، کتاب « سفرنامه یوهان شیلت برگر »
نوشته ساسان طهماسبی به فارسی برگردانده شده و از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شد.

وقایع « سفرنامه یوهان شیلت برگر » به دوره تیموریان برمی‌گردد و مطالب آن گزارش‌های
ارزشمندی از اوضاع سیاسی اجتماعی و اقتصادی این دوره است. این کتاب در زمان مولف
مشهور شده و به چند زبان ترجمه شده است.

در این سفرنامه لشکرکشی عثمانی در اروپا و آسیای صغیر، لشکرکشی‌های تیمور و
نزاع‌های جانشینان وی منعکس شده است، همچنین جنگ‌های داخلی مصر به تصویر کشیده شده
که مولف خود در بسیاری از این وقایع حضور داشته است.

یادداشت‌های نویسنده درباره اقتصاد و کشاورزی ایران منحصر به فرد است. همچنین تقابل دین اسلام و
مسیحت در قرون وسطی و برخی از آداب و رسوم اجتماعی و دینی مسلمانان و
ارامنه با دقت توضیح داده شده است.

یوهان شیلت برگر

یوهان در آلمان به دنیا آمد و در ۱۶ سالگی در جنگ نیوکوپلیس به دست عثمانی‌ها اسیر شد و
به خدمت سلطان عثمانی درآمد و در دربار سلطان بایزید عثمانی مشغول خدمت شد.
وی علاوه بر شرکت در لشکرکشی‌های عثمانی در قالب ماموریت به مصر و سوریه رفت و
سپس به اسارت تیمور درآمده و در لشکرکشی‌های تیمور نیز حضور داشت. یوهان از طریق دریای سیاه
به قسطنطنیه فرار کرد و با کمک امپراطور بیزانس پس از ۳۰ سال اسارت به زادگاهش برگشت.

« سفرنامه یوهان شیلت‌برگر » با ترجمه دکتر ساسان طهماسبی در ۲۸۸ صفحه، شمارگان یک‌هزار نسخه و
به قیمت ۲۵ هزار تومان در قطع وزیری از سوی انتشارات امیرکبیر منتشر شد.

به نقل از خبرگزاری کتاب IBNA ایبنا

goo.gl/oJHn3S